Beëdigd vertaler nodig? Met ruim 6.000 aangesloten beëdigd vertalers vindt u altijd de beëdigd vertaler die u zoekt. Plaats vandaag nog uw aanvraag en ontvang binnen 24 uur meerdere offertes van beëdigd vertalers. Vergelijk op prijs en kwaliteit en kies voor de beëdigd vertaler met het beste aanbod!
Ken je klant! Weet je welke vragen hij of zij heeft? Weet je welke toon het beste past? Hoe zorg je dat je mails, brieven en webteksten beter uit de verf komen?
Voor trainingen en advies over schrijven, voor web, mail en papier, voor bedrijven en particulieren.
Als marketeer en communicatie manager heb ik de diverse reclame en promotie campagnes geschreven. Hierbij heb ik een schat aan ervaring opgedaan in het schrijven van persberichten, advertorials, webteksten enzovoort. Deze kennis wil ik met alle plezier met u delen!
Allround Tekstschrijfster .
Schrijft korte verhalen en manuscripten .
Tevens brochures en webteksten.
Meegewerkt aan een taalmethode voor het basisonderwijs.
Groot taalkundig inzicht en inlevingsvermogen.
Ik werk snel en nauwkeurig tegen een redelijke prijs.
Werkzaam als tekstschrijver voor bedrijven en als verslaggever voor kranten, zie ook website voor ervaring en werkopvatting.
Opdrachtgevers onder meer Shell, Ilse, Algemeen Dagblad, De Hypotheekshop, diverse gemeenten waaronder Haarlem, en redacteur VNG Magazine.
Vertaling vanuit Engels of Nederlands naar Hongaars (ATA certificaat in EN>HU vertaling), van Nederlands naar Engels of van Hongaars naar Engels van veel diverse soorten teksten (certificaten, onderwijs, privé, juridisch, gezondheidszaken, literair, enz.).
Getiktworden is een klein tekstbureau dat zich met name richt op transcriptiewerkzaamheden. Wij werken snel en professioneel tegen een bijzonder scherp tarief van 0,75 eurocent (incl BTW!) per opnameminuut.
Geinteresseerd? Mail ons gerust: info@getiktworden.nl
Vertalingen Noors-Nederlands en Nederlands-Noors
Gespecialiseerd in het vertalen van computerspelletjes, maar ook algemene teksten en christelijke teksten. Voor andere tekstgebieden wordt grondig onderzoek gedaan om de juiste kennis van het onderwerp te verzamelen.
Sinds 1986 free lance actief als beëdigd vertaalster (Nieuw)grieks, sinds 1990 ook als (in 2009) beëdigd (gerechts)tolk. Heb van 1998-2008 aan de UvA meegewerkt aan de totstandkoming van de Grote Prisma Woordenboeken Nieuwgrieks-Nederlands en Nederlands-Nieuwgrieks.
Ik ben meer dan 25 jaar free lance vertaalster op velerlei vakgebied: persberichten, economisch, financieel, techniek, bouw, etc. in de volgende talencombinaties: Spaans-Nederlands en vice versa, Engels-Nederlands en vice versa, Frans-Nederlands, Duits-Nederlands.
Zelfstandig communicatiespecialist; voor het schrijven of redigeren van heldere, leesbare en gerichte teksten. Zakelijk en uiteraard in perfect Nederlands. Gespecialiseerd in webteksten. Daarnaast voor bijvoorbeeld folders, advertenties, nieuwsbrieven of mailingen.
Ik vertaal vanuit het Nederlands en het Engels naar het Frans, ben gediplomeerd en beëdigd, heb 20 jaar vertaalervaring en ben native speaker Frans.
Onderzoeksrapporten (o.a. landbouw, milieu)
Juridisch (adoptiedocumenten, huwelijksaktes, etc.)
Muziek
Toerisme
Professionele vertalingen met moedertaalvaardigheid tussen Nederlands, Duits en Engels. Redactie en tekstcreatie in deze talen.
Specialisaties: Business, Financieel, Juridisch, Technisch, IT, (Para)medisch. Hoge kwaliteit, geen (semi)automatische hulpmiddelen
veel ervaring op juridisch, economisch, medisch en commercieel gebied, adminstratieve teksten e.d.
tevens lange ervaring als (simultaan/consecutief/fluister) tolk, met name voor politie, justitie, industrie enoverheden
KLPD-gescreand
beëdigd tolk/vertaler Frans
De correctie concentreert zich op: spelling, zinsbouw, formulering.
Ruim 33 jaar werkzaam in het voortgezet onderwijs als leraar Nederlands.
Ervaring, buiten de lespraktijk, met het corrigeren van scripties, stageverslagen, jaarverslagen, voorwaarden e.d.
Sinds 2005, heb ik Nederlands naar Engels vertaling aangeboden. Ik ben een native engels vrouw en heb ik al in Amsterdam 10 jaar gewoond.
Sterke punten: aandacht voor het detail, onderwerp van onderzoek, websites, brieven, teksten.
Referenties beschikbaar
De onderwijsstroom is gespecialiseerd in schrijfkracht, advieskracht en onderwijskracht. Na mijn jarenlange ervaring in het onderwijs schrijf ik nu vooral voor scholen. Daarnaast doe ik ook communicatie voor diverse organisaties en schrijf teksten voor websites.
Het bedrijf is actief op een viertal aandachtsgebieden: Tekstschrijven, waaronder redigeren van teksten, training & coaching en management van arbeidsomstandigheden en verzuim. Momenteel ligt de nadruk in de bedrijfsactiviteiten op het onderdeel tekstschrijven.
Full service reclamebureau met klanten door het hele land. Drie pijlers: strategie, concept & creatie en productie. Gericht op resultaat en onderscheidend vermogen. Jarenlange ervaring op velerlei deelgebieden waaronder tekstschrijven voor print en internet.
Werkzaam als freelance vakjournalist in logistiek en logistieke automatisering, Human Resource en bedrijfsmaatschappelijk werk, duurzame bedrijfsvoering, transport van goederen en personen. Daarnaast actief als conflictbemiddelaar voor bedrijven en instellingen.
Vertaling van Engels-Nederlands en Nederlands-Engels van algemene teksten, websites, software, online help, handleidingen, games en bijbehorende documentatie. Ruim 20 jaar ervaring.
Juridische teksten op het gebied van Ondernemingsrecht, enkele jaren ervaring.
Bureau Van Doorne redigeert en schrijft. Goed en snel tegen een aantrekkelijk tarief.
Kwaliteit: teksten beter leesbaar en meer samenhangend maken. In foutloos Nederlands. Krachtig, met behoud van boodschap en identiteit van de afzender: het blijft uw tekst.
De bedrijf is ontstaan in 2009. Het is een eenmanszaak. Ik vertaal in talen Russisch, Oekraïens, Nederlands en Engels, alle combinaties zijn mogelijk. Ik heb gestudeerd bij ITV Hogeschool Utrecht.
Mijn werk doe ik snel, precies en met respect voor mijn klant.
• Beëdigd Vertaalster Engels, ingeschreven in de Rechtbank van Den Haag sinds 2012
• Gediplomeerd volgens de Britse Standaard (Chartered Institute of Linguists in London)
• Lid van het Nederlands Genootschap van Tolken en Vertalers (NGTV)
Ruim 20 jaar ervaring als directiesecretaresse en 5 jaar als communicatiemanager. Ervaring: notuleren, interviewen, tekstschrijver, mailings, correctie- en redigeerwerk, nieuwsbrieven schrijven, persberichten schrijven, rapporten opmaken, webteksten schrijven.