Beëdigd vertaler nodig? Met ruim 6.000 aangesloten beëdigd vertalers vindt u altijd de beëdigd vertaler die u zoekt. Plaats vandaag nog uw aanvraag en ontvang binnen 24 uur meerdere offertes van beëdigd vertalers. Vergelijk op prijs en kwaliteit en kies voor de beëdigd vertaler met het beste aanbod!
Professionele, effectieve en authentieke teksten nodig? Schakel mijn ervaren copywriterspen in om je boodschap over te brengen op (digitaal) papier. Bondig, strategisch en krachtig. Met een passende stijl en toon. Zodat je je doelgroep kunt raken met woorden!
Zelfstandige communicatiespecialist met uitgebreide redactie- en vertaalervaring (native Engels en Nederlands).
Interne en externe communicatie, website & social media optimalisatie, vertalingen, tekstredactie, copywriting, e-mail marketing/newsletters..
Zijwindt is een kleine organisatie met ervaring op het gebied van loopbaanontwikkeling; sollicitatie en presentatie; outplacement en arbeidsconflicten. Verder ervaring in studie- en scriptiebegeleiding.
Specialisatie: helder formuleren in brieven en teksten.
Zelfstandige communicatiespecialist met uitgebreide redactie- en vertaalervaring (native Engels en Nederlands).
Interne en externe communicatie, website & social media optimalisatie, vertalingen, tekstredactie, copywriting, e-mail marketing/newsletters..
Als freelancer heb ik
- 'beta'-bloed met een achtergrond in I(C)T-journalistiek en technisch schrijven;
- 'alfa'-bloed met een academische studie (taal-)filosofie.
Kortom: ik ben breed inzetbaar, met een speciaal oog op een steeds passende communicatie!
Communicatieadviseur en bedrijfsjournalist. Veelzijdig schrijver die verstand heeft van middelen afstemmen op doelstelling en doelgroepen.
Klanten waren/zijn onder meer: WTC Amsterdam, de gemeente Almere, De Vries Scheepsbouw, Etos, NS Corporate en Ahold.
Smale Schrijft is het bureau van tekstschrijver Jan Smale. Jan combineert een journalistieke achtergrond met jarenlange overheidservaring. Hij schrijft aantrekkelijke en duidelijke teksten. Jans werk leest lekker weg en bevat geen jargon of ambtelijke taal.
Nota Bene Almere schrijft, redigeert en corrigeert teksten. Ik schrijf artikelen voor ondermeer kranten, verenigingsbladen, websites.
Redactie- en correctiewerk van ondermeer artikelen, nota's, brochures en scripties (Nederlands-, Engels-, of Franstalig).
Bureau Tekstschrijvers.nl levert alle relevante diensten die onder de noemer 'tekst' vallen. En we voeren de regie over projecten. We schrijven, redigeren, analyseren, adviseren, organiseren en geven trainingen. En als u wilt, doen wij dat bij u op locatie.
Vertalen van nederlands naar engels;
Redigeren van vertalingen en in het engels geschreven teksten;
Schrijven van teksten in het engels;
Specialisaties: jaarverslagen en jaarrekeningen;
bedrijfsdocumenten; wiskundige, statistische en actuariële stukken.
Lemarcheintermedia is gespecialiseerd in het vertalen van zakelijke teksten die aan de onroerendgoed markt, bouw en restauratie en toerisme gerelateerd zijn. Daarnaast geef ik ondersteuning en advies bij aan of verkoop van onroerend goed in Italie.
,
Al-Kitaba is een jong en enthousiast vertaalbureau. Wij vertalen alle soorten tekst van en naar het Arabisch en kunnen ook beedigde vertalingen verzorgen. Onze passie voor de taal is groot, onze vaste klantenkring wordt groter: wij zijn u graag van dienst!
Zelfstandig tekstschrijver uit Rotterdam. Ik schrijf en redigeer allerhande copy. Daarnaast ben ik in te huren voor ghostwriting, interviews, campagnes, advertorials en vertaalwerk (ENG-NL). Bachelor Nederlandse Taal & Cultuur, Master Literatuurwetenschap
Journalist en jurist, met passie voor schrijven, (straf)recht en reizen. Achtergrond in rechtbankjournalistiek, alsmede reis- en lifestyleverslaggeving. Juridisch auteur en ervaring in verschillende beleids- en projectfuncties bij het Openbaar Ministerie.
Experienced in translating the following into English:
ICT documentation (use cases, test cases etc)
Pharmacological reports and announcements
Legal
Business Items
Craft Books
Newsletters and Press Releases
CV's
Websites
and also copywriting.
Experienced in translating the following into English:
ICT documentation (use cases, test cases etc)
Pharmacological reports and announcements
Legal
Business Items
Craft Books
Newsletters and Press Releases
CV's
Websites
and also copywriting.
Als freelance tekstschrijver schrijf en redigeer ik Nederlandse teksten voor particulieren en ondernemers. Het betreft dan onder meer (SEO) webteksten, content voor (online) marketingdoeleinden, scripties, (sport)verslagen en algemeen redactioneel werk.
Free-lancer voor uitsluitend on-line opdrachten na overleg via skype & e-mail.
Academisch geschoold, dertig jaar ervaring als vertaler Engels/Nederlands en publicist in het Nederlands voor gerenommeerde uitgeverijen. Werkt en woont sinds 2003 in Italia.
English Native Speaker.
Born and educated in Sydney, Australia.
Cambridge CELTA-certified trainer of English.
Writer and Editor.
Translation from Dutch (second language) to English.
Workshops and in-Company training.
Volksuniversiteit, Amsterdam.
English Native Speaker.
Born and educated in Sydney, Australia.
Cambridge CELTA-certified trainer of English.
Writer and Editor.
Translation from Dutch (second language) to English.
Workshops and in-Company training.
Volksuniversiteit, Amsterdam.
Meer dan tien jaar ervaring als corrector/redacteur met het redigeren van teksten. In bezit van vakdiploma Boek- en Media Academy (Bureauredacteur) en diploma Midden Management en Secretaresse. Ik werk als freelancer (geen bedrijf), wel in bezit van VAR.
Ik ben een gepensioneerd leraar Nederlands-Engels uit België met 35 jaar ervaring in technisch Engels.
Ik heb bovendien een grondige kennis van het Duits en een gemiddelde kennis van het Zweeds.
Ik wens mij in de toekomst toe te leggen op vertaalwerk.
sbv anderetaal schrijft, herschrijft, redigeert en vertaalt teksten op uiteenlopende terreinen. Wij hebben onder meer veel ervaring met medische teksten voor een breed publiek, personeelsmagazines en webcommunicatie.
Wij werken altijd met double check.
U kunt bij ons terecht voor uw vragen op het gebied van taal en communicatie. Denkt u hierbij aan het (her)schrijven van (web)teksten; het onderhouden van blogs en het geven van (taal)trainingen.
De Franse taal is daarbij een van onze specialiteiten.