Beëdigd vertaler in Flevoland nodig? Met ruim 6.000 aangesloten beëdigd vertalers vindt u altijd de beëdigd vertaler die u zoekt. Plaats vandaag nog uw aanvraag en ontvang binnen 24 uur meerdere offertes van beëdigd vertalers. Vergelijk op prijs en kwaliteit en kies voor de beëdigd vertaler met het beste aanbod!
Ik ben muziekjournalist en schrijf, onder meer voor de Volkskrant, over klassieke muziek, opera en cultuur in het algemeen.
Wilt u informeren en enthousiasmeren? Een kwaliteitstekst aanbieden die tóch toegankelijk is?
Lees de interviews, portretten, reportages, recensies en columns op mijn weblog: www.dehandvanguido@blogspot.com.
AlegreTranslations is een jong, professioneel en dynamisch vertaalbureau dat zich richt op Spaanse, Engelse en Nederlandse vertaal- en lokalisatiediensten.
We zijn gespecialiseerd in vertalingen van teksten op het gebied van:
e-commerce & retail
marketing & pr
toerisme & vrije tijd
software & games.
De meest doeltreffende omschrijving van mijn werkzaamheden is:
Medisch journalist voor diverse publicatievormen. Ik schrijf voor vak- en publieksbladen en brochures op papier en voor het, web. Recent verschenen is Darmkanker, het boek voor patiënt, familie en professional, 9789031381791. Daar heb ik tekstredactie voor gedaan.
Ik ben een native speaker Duits en heb net mijn opleiding vertaler Duits afgerond. Inmiddels ben ik ook beëdigd. Tijdens mijn opleiding heb ik ervaring opgedaan met het juridische vertalen en het literaire. In het verleden heb ik o.a. websites, folders, zakelijke correspondentie en informatie over vakantiehuizen vertaald.
JLaumans Tekst & Communicatie is gespecialiseerd in web- en perscommunicatie. Voor overtuigende webteksten en persberichten die geplaatst worden kunt u dus hier terecht. Dankzij een journalistieke achtergrond ook ervaren in het maken van interviews en het schrijven van artikelen voor magazines.
PP Consultancy voert opdrachten uit op het gebied van interne en externe communicatie.
- tekstschrijven
- websiteontwikkeling
- beleidsontwikkeling
- strategiebepaling
- (re)organiseren van interne communicatiestructuur en -cultuur
Opdrachtgevers zijn vooral onderzoeks- en zorgorganisaties.
Richt u zich liever op de kernactiviteiten van uw bedrijf? Wilt u niet zich niet eindeloos bezig houden met de ds en ts, juist geplaatste kommas, spaties en dergelijke? All2Correct kan u hierbij helpen. All2Correct controleert, corrigeert, redigeert en schrijft uw (website) teksten.
Ytext Communicatie is een eenmanszaak. Ik, Yvette van Ree, ben eigenaar van het bedrijf. Ik lever kwaliteitsvertalingen voor een goede prijs en schrijf teksten voor organisaties voor websites, brochures enz.
Creatief, commercieel en meedenken met de klant is waar Ytext voor staat.
Effekst is thuis in tekst. We verzorgen voor allerhande organisaties (en particulieren) de kwaliteit van diverse soorten teksten: van notulen tot sollicitatiebrieven, van vindbare webteksten tot vertalingen, persberichten, et cetera, et cetera. Degelijk en verrassend helder.
Getiktworden is een klein tekstbureau dat zich met name richt op transcriptiewerkzaamheden. Wij werken snel en professioneel tegen een bijzonder scherp tarief van 0,75 eurocent (incl BTW!) per opnameminuut.
Geinteresseerd? Mail ons gerust: info@getiktworden.nl
Ruim 20 jaar ervaring als directiesecretaresse en 5 jaar als communicatiemanager. Ervaring: notuleren, interviewen, tekstschrijver, mailings, correctie- en redigeerwerk, nieuwsbrieven schrijven, persberichten schrijven, rapporten opmaken, webteksten schrijven.
Nota Bene Almere schrijft, redigeert en corrigeert teksten. Ik schrijf artikelen voor ondermeer kranten, verenigingsbladen, websites.
Redactie- en correctiewerk van ondermeer artikelen, nota's, brochures en scripties (Nederlands-, Engels-, of Franstalig).
Russische tolk, sales support en contactpersoon voor Oost-Europese markt
- tolken Russisch-Nederlands en /of Nederlands-Russisch;
- tolken en sales support tijdens (internationale) beurzen;
- vertaalwerkzaamheden
wij vormen met zijn tweeën DKteksten. Onze specialiteiten zijn corrigeren, vertalingen (Engels, Frans & Duits) en redigeren.
We starten onze vennootschap in Mei 2010.
Dieuwertje Giesbergen
Karin Böning
Schrijven van teksten, voornamelijk voor voor financieel adviseurs en makelaars het redigeren van in eigen beheer uit te geven boeken.
Corrigeren en redigeren van scripties e.d.
Tekstschrijven, webredactie, eindredactie, communicatieadvies. B1-specialist.
Focus op informatieve teksten. Ervaring met overheid en met financiële dienstverlening.
Onze opdrachten bestaan veelal uit het schrijven van (zakelijke) brieven, (commerciele) webteksten, nieuwsbrieven, mailing en zins kort een (humoristische) column.
Ik heb mijn bachelordiploma Europese studies behaald met een 8,3. Ik heb in het Engels gestudeerd, mijn moedertaal is Duits, ik spreek Nederlands en Spaans.