Het Beukenwoud is een eenmanszaak, met een poot begeleiding en zelfontplooiing en een poot vertaling. Ik, Elisabeth, heb als kind in Engeland de taal leren spreken tijdens vakanties en later tijdens cursussen en het samenwerken met Engelssprekende mensen. Ik ben dan ook met name een intuïtief vertaalster. Waar ik tijdens het vertalen het meest van geniet is hoe de woorden op een bepaald moment als vanzelf op hun plaats vallen en kijk aan: de vertaling staat op eigen benen.
Op zoek naar een goede en betaalbare tekstschrijver?