Tekstschrijver nodig? Met ruim 6.500 aangesloten tekstschrijvers vindt u altijd de tekstschrijver die u zoekt. Plaats vandaag nog uw aanvraag en ontvang binnen 24 uur meerdere offertes van tekstschrijvers. Vergelijk op prijs en kwaliteit en kies voor de tekstschrijver met het beste aanbod!
Redactie, begeleiding en advies op het gebied van diverse teksten en boeken. Van correctie en inhoudelijke redactie tot en met advies over het uitgaveproces en individuele begeleiding van auteurs. Ook het schrijven van zakelijke, journalistieke en andere non-fictieteksten. Vraag gerust naar de voorwaarden.
Beëdigd tolk/vertaler Spaans-Catalaans-Nederlands, gespecialiseerd in juridische en zakelijke documenten.
Veel vertaalervaring met (notariële) aktes, contracten, gerechtelijke stukken, processen-verbaal en websites. Tolk bij rechtszaken, passeren van notariële aktes, vergaderingen, bedrijfsbezoeken, etc.
Na 25 jaar in Italie te hebben gewoond en gewerkt, ben ik sinds 3 jaar terug in Nederland. Hou van alles wat met Italie te maken heeft, en daardoor werk ik nog steeds samen met toeristische ondernemingen en makelaars in Italie. Daardoor doe ik nog veel vertaalwerk, en wil dit graag doorzetten in Nederland.
Naast dat we bij Pecto Productions bezig zijn met het maken van audiovisuele producties zoals bedrijfsfilms en nieuwsitems is Karin ook afgestudeerd journalist met jarenlange ervaring in het schrijven van teksten.
Gespecialiseerd in het schrijven van persberichten die WEL worden gelezen door redacteuren.
Beste opdrachtgever,
De website van Miemert Tekst & Ontwerp is volledig vernieuwd! Ik nodig u graag uit in de 'woonkamer' van Miemert.com, voor een eerste indruk!
Heeft u vragen? Neem gerust contact op voor meer informatie.
Met vriendelijke groet,
Vivian Heijckers
Miemert Tekst & Ontwerp
Onder de naam Lingua Scripta verricht ik al uw vertalingen Nederlands-Engels en Engels-Nederlands. Daarnaast redigeer en schrijf ik teksten in beide talen. Ik ben vooral geïnteresseerd in teksten die specialistische kennis vereisen, want die geven mij een excuus om meer specialistische kennis te verwerven.
Onder de naam Lingua Scripta verricht ik al uw vertalingen Nederlands-Engels en Engels-Nederlands. Daarnaast redigeer en schrijf ik teksten in beide talen. Ik ben vooral geïnteresseerd in teksten die specialistische kennis vereisen, want die geven mij een excuus om meer specialistische kennis te verwerven.
Creatieve vertaler, tekstschrijver en editor met meer dan 20 jaar ervaring. Verzorgt vertalingen vanuit het Engels en Frans naar het Nederlands. Schrijft teksten in het Nederlands en Engels. Specialisatie: medische teksten, o.a. patiëntinformatie. Persberichten. Interviews. Ook thuis in de marketing.
Graag help ik mensen met het verwoorden van wat voor hen essentieel is.
Ik heb ervaring met het schrijven en structureren van kleine maar ook grotere teksten.
Eerder ben ik werkzaam geweest als juriste en onderzoeker op het gebied van internationaal recht en heb op dit gebied een brede kennis van zaken.
Yuno levert een vruchtbare bijdrage aan projecten met oorspronkelijkheid. Een hart voor communicatie en een sensor voor de tijdgeest zijn leesbaar tussen de regels.
Opdrachtgevers o.a.: Amnesty International, PANL, De Zee Theaterproducties, Restaurant Hemelse Modder, Bikram Yoga, Stout International.
Het belang van goede teksten wordt nogal eens onderschat. Veel managers beseffen niet dat zij een slechte omzet hebben vanwege teksten die niet scoren. Jordu Redactie & Onderzoek helpt u en/of uw bedrijf graag bij het formuleren van teksten die meer omzet genereren. En dat voor een redelijk bedrag...
15 jaar lang heb ik in Londen gewoond en gewerkt. Hierdoor spreek en schrijf ik Engels als een Native.
Sinds vier jaar vertaal ik voornamelijk op het creatieve vlak, voor diverse tv studio's, oa. SDI Media en Creative Sounds.
Ik vertaal vooral op gevoel, zodat het geen letterlijke vertaling wordt.
vertalingen van het Pools naar het Nederlands en van het Nederlands naar het Pools.
Beëdigd bij de rechtbank te Haarlem
specialismen;
- juridische vertalingen
- officiële documenten i.z. burgelijkestand
- officiële documenten b.v. diploma's en getuigschriften
- documenten voor het bedrijfsleven
Als tekstschrijver ben ik op heel veel verschillende soorten projecten en uiteenlopende zaken inzetbaar voor het schrijven, herschrijven, controleren, corrigeren en redigeren van teksten. Stuur mij een email met uw contactgegevens en wensen, dan ben ik er van overtuigd dat wij er samen uit zullen komen.
Als freelance tekstschrijver houd ik me bezig met de vervaardiging van gebruiksklare teksten in uiteenlopende genres. Informatief, overtuigend, vermakelijk of alle drie. Van zender naar ontvanger zonder ruis op de lijn.
Dat is Coen Harleman Tekstontwerp.
Ruisloze communicatie & sterke verhalen
Welkom bij VT&B Services,
uw betrouwbare en ervaren partner voor Engels-Nederlandse vertalingen van bijv. uw websiteteksten, handleidingen, correspondentie, brochures, catalogi etc. binnen de afgesproken termijn geleverd voor een betaalbaar tarief!
Zoek niet verder, vraag nu een offerte aan!
Peter le Nobel kan zowel op maat schrijven voor diverse doelgroepen als journalistieke artikelen produceren.
Hierin heeft hij meer dan tien jaar ervaring. Inmiddels is hij breed inzetbaar. Desgewenst kan hij ook foto's leveren.
Hij overlegt graag en goed met de klant voor een optimaal resultaat.
TWC is specialist in de terminologie van de energiesector, de bouw, (elektro-)machines, offshore, fietsen en gaming.
Wij vertalen websites, handleidingen en productdocumentatie.
Uitsluitend 'native-speaker' vertalers.
Prijzen zijn €0,10 - €0,15 per woord.
Geen extra kosten voor snelle levering.
Emendo Editing schrijft, redigeert en vertaalt al uw Nederlands- en Engelstalige teksten.
Heeft u een bedrijf? Dan wilt u natuurlijk dat de teksten op de website en uw andere marketingmaterialen consequent uw merkimago uitdragen. Hiervoor biedt Emendo Editing advies en Content Strategy diensten.
Na mijn studie Bedrijfscommunicatie aan de KUN heb ik gewerkt bij reclamebureaus, woningcorporaties en grote multinationals. En bij al die werkgevers heb ik teksten geschreven voor websites, brochures, presentaties en flyers, zowel in het Nederlands als Engels. Mijn kracht? Snel komen tot de essentie!
Ik ben al meer dan 25 vertaler Duits-Nederlands en werk bij Pantext Vertaalbureau. Ik ben academicus en heb een uitgebreide HBO opleiding bestuursrecht afgerond.
Ik ben allround vertaler en werk (heb gewerkt) voor Siemens, Continental automotive, etc. Vraag naar meerdere referenties.
Bel 0172 430251
Voor diverse magazines schrijf ik columns, maak ik interviews (en fotografeer daarbij), dus ik kan een totaalproduct leveren. Daarbij corrigeer ik proefschriften (eventueel ook in het Engels) en officiële publicaties. Voor het kleinbedrijf verzorg ik formulieren als huurvoorwaarden etc. Allround, dus!
Chinees vertaalbureau Link2china verzorgt Chinese vertalingen en tolkdiensten. Tevens beedigde vertalingen mogelijk. Zakelijke en particuliere dienstverlening m.b.t. China en Taiwan in de ruimste zin des woords.
Link2china bestaat uit ervaren vertalers, native-speakers, allemaal academisch geschoold.
Naast mijn baan als interim communicatieadviseur/manager, doe ik graag losse klussen als tekstschrijver. Mijn specialiteit is het vertalen van technische, wetenschappelijke of ambtelijke taal naar publieksvriendelijke teksten. Scripties, handleidingen en folders zijn teksten waar ik u graag bij help!