Tekstschrijver in Zuid-Holland nodig? Met ruim 6.500 aangesloten tekstschrijvers vindt u altijd de tekstschrijver die u zoekt. Plaats vandaag nog uw aanvraag en ontvang binnen 24 uur meerdere offertes van tekstschrijvers. Vergelijk op prijs en kwaliteit en kies voor de tekstschrijver met het beste aanbod!
Beëdigde vertalingen van Spaans naar Nederlands en van Nederlands naar Spaans. Gespecialiseerd in juridische teksten.
Tevens niet beëdigde vertalingen van Engels naar Spaans en Nederlands.
Wij geven alle terechte vragen in de samenleving een stem. De actualiteit, sportgerelateerde vraagstukken, kwesties in de privésfeer of zakelijke conflicten; alles wordt besproken.
Ik ben corrector/persklaarmaker voor verschillende grote uitgevers en corrigeer webteksten, persberichten en brochures voor bedrijven. Mijn kennis en specialisatie is de Nederlandse taal.
Schrijven is wat ik het allerliefste doe. Ik schrijf graag mooie verhalen maar ben ook sterk in het redigeren van tekst. Bij mij staan de juiste woorden en een fijne samenwerking voorop.
homeworkcopy bedenkt, schrijft, positioneert, redigeert en communiceert. Werkt voor communicatiebureaus en rechtstreeks voor opdrachtgevers. Solo en in teamverband. Ervaring: b2b en b2c.
Scritto per te is Italiaans voor 'Geschreven voor jou'. Bent u op zoek naar een tekstschrijver voor uw website, artikel of toespraak? Dan bent u bij Scritto per te aan het juiste adres!
Opgericht in 1980.
(Beëdigd) vertalen Nederlands/Arabisch, Engels/Arabisch en Arabisch/Nederlands.
DTP en opmaken van alle teksten, zowel in het Nederlands als in alle vreemde talen.
In-house vertaalbureau van de ANWB, beperkt beschikbaar voor opdrachten derden op het gebied van toerisme, auto, verkeer, watersport, recreatie, media, verzekeringen, juridische zaken
Ik ben een jonge maar ervaren tekstschrijver / journalist die met veel plezier de teksten schrijft voor uw boek, brief, brochure, column, interview, magazine, persbericht of webtekst.
Werk sins negen jaar als zelfstandige, maar heb daarvoor ook negen jaar ervaring opgedaan bij een groot landelijk dagblad.
Specialisaties: eindredactie, interviews, algemene teksten
Transcriptie Online is een snel groeiend bedrijf dat interviews uitwerkt. Voor zowel uw Nederlanstalige, Engelstalige als medische transcripties bent u bij ons aan het juiste adres!
Tekstschrijven in de meest brede zin van het woord. Van persberichten, artikelen en interviews tot liedjes en gedichten. Tevens redactionele werkzaamheden en (historisch) onderzoek.
Bekijk de website www.lokaalboek.nl voor een selectie van de boeken die ik schreef en raadpleeg mijn linkedinprofiel. Nieuwsgierig naar nog meer details?
Stuur een e-mail of bel.
EmoWorks kan vertalingen voor u verrichten van voornamelijk zakelijke teksten en korte teksten voor boeken, e-books en andere publicaties. Nederlands -Engels of Engels-Nederlands
Redactionele werkzaamheden en tekstschrijven aangeboden door zeer ervaren redacteur.Gespecialiseerd in het herstructuren, herschrijven en toegankelijk maken van complexe teksten.
Freelance beëdigde vertaalster Ned/Eng > Spa, met meer dan 10 jaar ervaring. Gespecialiseerd in het vertalen van juridische en commerciële teksten.
Tevens tolk Ned/Eng - Spa
Voorlichtingsteksten en online content voor blended learning.
Ik ontwikkel passende teksten voor opdrachtgevers, met oog voor de doelgroep en de doelstellingen van de tekst.
Als freelancer richt ik me op het corrigeren, redigeren en vertalen (Nederlands-Engels) van teksten. Het is voor mij een absolute uitdaging documenten foutloos af te leveren.
Ervaring met methodeteksten, toneelteksten, poëzie, musicalteksten, Nederlandstalige (kinder-)liedjes.
Afkomstig uit het onderwijs, veel affiniteit met kinderen en jongeren.
Vertaler van Nederlands, Engels, Frans naar Italiaans.
Prive' en group lessen (max.10 p) voor de volgende talenNederlands voor buitenlanders, Engels, Frans naar Italiaans
Bent u op zoek naar een tekstschrijver voor uw website dan kan ik u helpen. Stuur een mailtje naar guus.padmos@hetnet.nl dan neem ik zo snel mogelijk contact met u op.
Vertaalster Frans sinds 1983.
Ruime ervaring op juridisch, medisch, commercieel, technisch gebied. Bedrijfscorrespondentie. Websites en brochures. Expertiserapporten.
Zelfstandig vertaler voor teksten uit het Engels, Frans en Duits naar het Nederlands.
Onderwerpen: Juridisch, marketing, financieel (vermogensbeheer, beleggingen).
in de eerste plaats ben ik auteur die ook in opdracht teksten maakt en aanpast. Mijn trefwoorden: heldere tekst zonder franjes. Duidelijk begrijpbaar voor iedereen.