Offerti bedrijvengids Groningen Friesland Drenthe Overijssel Gelderland Flevoland Utrecht Noord-Holland Zuid-Holland Zeeland Noord-Brabant Limburg Selecteer een provincie

Vertaalbureaus in Limburg

Vertaalbureau in Limburg nodig?
Met ruim 6.000 aangesloten vertaalbureaus vindt u altijd de vertaalbureau die u zoekt. Plaats vandaag nog uw aanvraag en ontvang binnen 24 uur meerdere offertes van vertaalbureaus. Vergelijk op prijs en kwaliteit en kies voor de vertaalbureau met het beste aanbod!

Plaats gratis uw aanvraag
Ontvang binnen 24 uur meerdere offertes
Vergelijk de offertes en maak uw keuze

Vraag nu gratis offertes aan »

Zoek in bedrijvengids:


Uw bedrijf op deze pagina? » Aanmelden als professional

Maastricht (Limburg)
VIEWINSIGHT is opgericht door dr. Ronald M.P. Piters (1968), Marketingsocioloog. Vanuit het idee dat (sociaal) gedrag de kern is van marketing. De wensen en behoeften van de klant staan centraal. Vanuit dit idee verricht VIEWINSIGHT een keur aan opdrachten op marketing- en communicatievlak. Landelijk en Euregionaal werkzaam vanuit het mooie Maastricht. Communicatie - Tekstredactie Het redigeren van teksten wordt vaak veronachtzaamd bij publicatie. Jammer, want een goede tekst is het halve werk en kan u misschien wel die extra klant leveren! VIEWINSIGHT weet dan ook wat het redigeren van tekst omvat. Dat houdt niet op bij het aanbrengen van een uniforme spelling en bij punten en komma's. Er is ook het corrigeren van verkeerde zinnen of het aangeven van kopjes en van wat cursief of vet moet worden weergegeven. Soms is redigeren het grondig bewerken van de tekst, waarbij formulering en opbouw ingrijpend kunnen worden gewijzigd, i...

Maastricht (Limburg)
Onder de naam Epinet verzorgen Maarten Arends en Heidi Bronzwaer vertalingen uit het Engels, Frans, Duits, Spaans en Roemeens, en schrijven, redigeren en corrigeren ze Nederlandstalige teksten. Na zijn gymnasiumopleiding studeerde Maarten onder meer biologie, filosofie, geschiedenis en Spaans aan de universiteit Utrecht. Hij was jarenlang hoofdredacteur van het faculteitsblad van het Filosofisch Instituut. Ook maakte hij strips en illustraties voor diverse tijdschriften. In 1999-2000 studeerde Maarten in Iasi en Cluj, Roemenië, waar hij ook Roemeens leerde. Daarna werkte hij als docent Spaans in 's-Gravenvoeren en organiseerde hij lezingen en cursussen voor het bureau Studium Generale van de universiteit Maastricht. Sinds 2007 heeft Maarten zijn eigen cursussenbedrijf, Epimedium, met cursussen filosofie, geschiedenis, psychologie, literatuur, Frans en Spaans. Zelf geeft hij cursussen filosofie en Spaans, waarvoor hij ook het...

Maastricht (Limburg)
Onder de naam Epinet verzorgen Maarten Arends en Heidi Bronzwaer vertalingen uit het Engels, Frans, Duits, Spaans en Roemeens, en schrijven, redigeren en corrigeren ze Nederlandstalige teksten. Na zijn gymnasiumopleiding studeerde Maarten onder meer biologie, filosofie, geschiedenis en Spaans aan de universiteit Utrecht. Hij was jarenlang hoofdredacteur van het faculteitsblad van het Filosofisch Instituut. Ook maakte hij strips en illustraties voor diverse tijdschriften. In 1999-2000 studeerde Maarten in Iasi en Cluj, Roemenië, waar hij ook Roemeens leerde. Daarna werkte hij als docent Spaans in 's-Gravenvoeren en organiseerde hij lezingen en cursussen voor het bureau Studium Generale van de universiteit Maastricht. Sinds 2007 heeft Maarten zijn eigen cursussenbedrijf, Epimedium, met cursussen filosofie, geschiedenis, psychologie, literatuur, Frans en Spaans. Zelf geeft hij cursussen filosofie en Spaans, waarvoor hij ook het...

Oostrum (Limburg)
Beëdigd vertaler: Du-Ne, Ne-Du Specialisatie: Juridisch vertaler Zorgt voor beëdiging en apostille. Wbtv-nr. 92 Diploma's: Duitse taal-en letterkunde (2003) Juridisch vertalen in Strafzaken (2006) Uitgebreid met andere rechtsgebieden. Eenmanszaak: ZZPér Werkt voor particulieren, bedrijfsleven en overheid: Werkt voor politie, recherche, rechtbanken, advocaten en notarissen Vakgebieden: Recht en wetgeving - Strafrecht Recht en wetgeving - Contracten en Algemene voorwaarden Recht en wetgeving - Civielrecht Recht en wetgeving - Algemeen Recht en wetgeving - Advocatuur Dagelijks leven - Algemeen Bedrijfsleven - Algemeen Bedrijfsleven en Arbeidsrelaties Ervaring met: juridische vertalingen, officiël...

Sittard (Limburg)
* Bent u het oneensmet de buren over de plaats van een schuurtje in de tuin? * In conflict met uw baas over de samenwerking op uw afdeling? * Ruzie met uw ex-echtgenote over de omgang met de kinderen? * In een conflict verzeild over de toekomst van uw familiebedrijf? Daar wil je vast zo snel mogelijk van af. Zeker in die gevallen waarin je weer met elkaar verder wilt of moet. Voor bijna elke ruzie of conflict bestaat een oplossing, een die voor jullie allebei acceptabel is. Maar vaak is de ruzie al zo hoog opgelopen, dat je die oplossing niet meer kunt zien. Mediation kan dat veranderen omdat júllie het probleem zelf oplossen, samen met mij als bemiddelaar. Als onafhankelijke bemiddelaar, de mediator help ik je hierbij. De mediator brengt de communicatie weer op gang, begeleidt de gesprekken en bewaakt het proces. Zij helpt partijen bij het vinden van een oplossing voor het conflict. Verbindende communicatie zet ik in al...

Heerlen (Limburg)
Wij verzorgen, als enig juridisch advieskantoor in Zuid-Limburg, een vertaalservice. Omdat al onze vertalers tevens jurist zijn kunnen wij onze unieke kwaliteitsgarantie bieden. Uiteraard kunt u ook met niet-juridische teksten en andere taaldiensten zoals bijvoorbeeld het nakijken van teksten bij de vertaalservice van Lexia Legal terecht. Uiteraard vindt u ook bij onze vertaalservice fixed prices en abonnementen. Er kan zich zomaar een situatie voordoen waarbij u op korte termijn een overeenkomst wil laten opstellen of nakijken of waarbij u snel praktisch juridisch advies of juridische bijstand nodig heeft. Wij bieden betrouwbare en betaalbare juridische oplossingen voor iedereen, particulier of ondernemer. Een juridische kwestie of geschil kan een hoop onzekerheid met zich meebrengen, daarom vindt u bij ons fixed prices en abonnementen en weet u vooraf waar u aan toe bent. Door onze online dossierservice en het gebruik van moder...

Maastricht (Limburg)
Balance2 staat voor: 2 vestigingen: P.C. Hooftstraat 21 in Amsterdam en Wilhelminasingel 104 in Maastricht 2 specialisaties: juridisch/economisch en algemeen/technisch en het evenwicht tussen uw tekst en onze vertaling. Meer dan 2.200 klanten hebben ons de afgelopen jaren hun vertrouwen gegeven. Van klein tot groot, van onbekend tot zeer bekend. Vrienden krijg je niet zomaar, klanten ook niet. Wij zijn daarom trots op ons klantenbestand. Uw vertrouwen is onze drijfveer. Hoe winnen wij uw vertrouwen? Door 'kwaliteit, kwaliteit en kwaliteit'. En door duidelijk te zijn over wat haalbaar is en wat niet. Vervolgens geldt: afspraak is afspraak. Zonder uitzondering. Kwaliteit garanderen wij dankzij ons zeer ervaren team van gespecialiseerde in-house vertalers. Zij zijn 'native speakers' Engels, Frans, Duits enz. Daarnaast werken wij samen met een groot aantal 'associated translators'. Onze teamleden kunne...

Schinveld (Limburg)
Na de lerarenopleiding Nederlands-Engels in 1990 te hebben voltooid, ben ik al jaren actief in het onderwijs. Communicatie is wat mij betreft de kern van het leven. Mijn passie voor taal en tekst kan ik prima kwijt bij mijn werkgever: ik maak (digitale) nieuwsbrieven, informatiebrochures, folders, persberichten, verslagen en ik verzorg vertalingen van het Nederlands in het Engels en andersom. Met mijn eigen freelance tekstbureau onder de naam Eigen Tekst, probeer ik mijn liefde voor taal en wat ermee samenhangt nog wat meer uit te buiten. Zoekt u iemand die kraakhelder een zakelijke tekst kan schrijven? Dan bent u bij mij aan het goede adres. Zoekt u naar een onalledaagse, persoonlijke, creatieve tekst, bijvoorbeeld een column of een stevig artikel? Ook dan ben ik de aangewezen persoon. Over de tarieven valt altijd te praten - zo hoort dat bij goed ondernemerschap! Voorbeelden van wat ik zoal schrijf, kunt u vinden op mijn website ww...

Weert (Limburg)
Tijger tekst is het tekst- en redactiebureau van Ria Akker (Rotterdam, 1972). Zij studeerde Media, Informatie en Communicatie aan de Hogeschool van Amsterdam, afstudeerrichting Redactie en Productiebegeleiding. Na deze studie werkte Ria ruim 12 jaar als eind- en hoofdredacteur bij enkele vaktijdschriften, als bedrijfsjournalist en communicatieadviseur digitaal bij de RET en als redacteur/projectleider bij het bureau Trichis communicatie en ontwerp. Met haar Rotterdamse no-nonsense aanpak bedient Ria vanuit Weert opdrachtgevers in heel Nederland. Snel, vakkundig en betrouwbaar. En als je wilt uiteraard ook op locatie. Ria kan het niet laten anderen op taalfouten te wijzen. Beroepsdeformatie noem je dat. Dat wil niet zeggen dat ze zelf perfect is, dat is niemand tenslotte. Maar zij is wel een perfectionist. Ria geniet van het (her)schrijven van teksten in heldere taal en het tot in de puntjes verzorgen van de meest uiteenlopende produc...

Well (Limburg)
Algemeen adviesbureau op het gebied van energietechniek en milieu. De ervaring omvat praktische uitvoering van ontwerp- en bouwprojecten , onderzoek en haalbaarheidsstudies in gezondheidszorg, bedrijfsleven en industrie. Daarnaast hebben wij een brede ervaring in de verzorging van publicaties over deze onderwerpen. Een greep: o Energie uit Afval en Biomassa, een handleiding voor het kiezen van methoden (ISBN 90-407-2532-2, uitgeverij DUP, Delft 2004) o 15 artikelen over de resultaten van de Meerjarenafspraken Energie-efficiëntie; o Bijdragen aan States of the Art over toepassing van brandstofcellen in transport (opdrachten Rijkswaterstaat en European Fuel Cell Group) o Handboek voor Energie-efficiëntie in de keramische industrie; o 500 publicaties (onder meer informatiebrochures en bijdragen aan overkoepelende studies) over Nederlandse demonstratieprojecten voor onder meer IEA, EC, AgentschapNL, Ministeries van EZ en V...

Well (Limburg)
Algemeen adviesbureau op het gebied van energietechniek en milieu. De ervaring omvat praktische uitvoering van ontwerp- en bouwprojecten , onderzoek en haalbaarheidsstudies in gezondheidszorg, bedrijfsleven en industrie. Daarnaast hebben wij een brede ervaring in de verzorging van publicaties over deze onderwerpen. Een greep: o Energie uit Afval en Biomassa, een handleiding voor het kiezen van methoden (ISBN 90-407-2532-2, uitgeverij DUP, Delft 2004) o 15 artikelen over de resultaten van de Meerjarenafspraken Energie-efficiëntie; o Bijdragen aan States of the Art over toepassing van brandstofcellen in transport (opdrachten Rijkswaterstaat en European Fuel Cell Group) o Handboek voor Energie-efficiëntie in de keramische industrie; o 500 publicaties (onder meer informatiebrochures en bijdragen aan overkoepelende studies) over Nederlandse demonstratieprojecten voor onder meer IEA, EC, AgentschapNL, Ministeries van EZ en V...

Heerlen (Limburg)
Tekstbureau WAY2SAY! Tekstschrijver/copywriter uit Heerlen voor al uw teksten. Nieuwsbrieven, persberichten, reclame- en advertentieteksten, sollicitatiebrieven, verzoek- en bezwaarschriften, webteksten, het bedenken van slogans en merknamen, teksten voor brochures, direct mail en scripts voor radiocommercials. Maar ook voor het corrigeren, redigeren van teksten. Ik werk snel, effectief en voordelig. Alles in een onderling goed overleg. Bekijk mijn website voor maandelijks bijgewerkte portfolio, betrouwbare referenties en voordelige tarieven. Ingeschreven bij de Kamer van Koophandel te Maastricht + VAR-verklaring 2011. Binnen 24 uur een gratis offerte. Wilt u ook kwaliteit en toch niet teveel uitgeven, informeer dan naar Tekstbureau WAY2SAY uit Heerlen(When words work!). Werkzaam in: Heel Nederland Werktijden: van 10.00 tot 22.00 uur.

Nederweert (Limburg)
Bent u op zoek naar een betrouwbare en gediplomeerde vertaler in de talencombinatie Frans/Engels/Nederlands? Neem dan eens contact op met NL Trad! Drs. Janetta Arp-Lemaignen werkt ruim vijf jaar onder de naam NL Trad om haar vertaal- en revisiediensten in heel Europa aan te bieden. NL Trad verzorgt vertalingen vanuit het Frans en het Engels naar het Nederlands, en vanuit het Nederlands naar het Frans. Ze is gespecialiseerd in het vertalen van commerciële, cosmetische en technische teksten, en heeft bovendien een ruime ervaring in het vertalen van websites. Enkele voordelen van een samenwerking met NL Trad: - snelle levering: deadlines worden altijd gerespecteerd; - vlotte en directe communicatie per e-mail of telefoon; - kwalitatief hoogstaande en verzorgde vertalingen. Voor meer informatie: www.nltrad.com

Mook (Limburg)
Van oorsprong ben ik historisch taalkundige (universitaire studie Nederlandse Taal- & Letterkunde, afgestudeerd Radboud Universiteit Nijmegen, 1989). Daarna 19 jaar werkzaam als tekstschrijver/copywriter/communicatieadviseur in dienst van twee verschillende communicatiebureaus. Sinds januari 2008 werk ik als zelfstandig auteur (5 boekuitgaven), tekstschrijver, copywriter. Ik heb een zwak voor het maken van met name bijzondere (jubileum)boeken. Wat vertalen betreft, gaat mijn voorkeur uit naar de vertaling van literaire of anderszins hoogwaardige teksten vanuit het Duits en het Engels. Verder heb ik een voorliefde voor het maken van ondertiteling (vanuit Engels en Duits). Op die manier kan ik twee van mijn grootste passies combineren (beeld/film en taal).

Mook (Limburg)
Van oorsprong ben ik historisch taalkundige (universitaire studie Nederlandse Taal- & Letterkunde, afgestudeerd Radboud Universiteit Nijmegen, 1989). Daarna 19 jaar werkzaam als tekstschrijver/copywriter/communicatieadviseur in dienst van twee verschillende communicatiebureaus. Sinds januari 2008 werk ik als zelfstandig auteur (5 boekuitgaven), tekstschrijver, copywriter. Ik heb een zwak voor het maken van met name bijzondere (jubileum)boeken. Wat vertalen betreft, gaat mijn voorkeur uit naar de vertaling van literaire of anderszins hoogwaardige teksten vanuit het Duits en het Engels. Verder heb ik een voorliefde voor het maken van ondertiteling (vanuit Engels en Duits). Op die manier kan ik twee van mijn grootste passies combineren (beeld/film en taal).

Baarlo (Limburg)
Beroepsmatig houd ik mij als docent Nederlands mbo dagelijks bezig met (commercieel) taalgebruik. Of het nu gaat om het schrijven van teksten of het corrigeren en redigeren daarvan, het is mij om het even. Daarnaast ben ik als corrector en auteur verbonden aan de NHA in Panningen, een landelijk actief onderwijsinstituut voor schriftelijk onderwijs. Verschillende NHA-cursussen waaronder Nederlands foutloos spreken en schrijven en Bedrijfscorrespondentie zijn van mijn hand verschenen. Bovendien word ik regelmatig gevraagd scripties en proefschriften te controleren op taal-, stijl- en spelfouten. U ziet : velen zijn al met mij in zee gegaan. U kunt dat ook. Kwaliteit gegarandeerd! Met vriendelijke groet, drs. Theo Koopman t.j.l.koopman@ziggo.nl

Baarlo (Limburg)
Beroepsmatig houd ik mij als docent Nederlands mbo dagelijks bezig met (commercieel) taalgebruik. Of het nu gaat om het schrijven van teksten of het corrigeren en redigeren daarvan, het is mij om het even. Daarnaast ben ik als corrector en auteur verbonden aan de NHA in Panningen, een landelijk actief onderwijsinstituut voor schriftelijk onderwijs. Verschillende NHA-cursussen waaronder Nederlands foutloos spreken en schrijven en Bedrijfscorrespondentie zijn van mijn hand verschenen. Bovendien word ik regelmatig gevraagd scripties en proefschriften te controleren op taal-, stijl- en spelfouten. U ziet : velen zijn al met mij in zee gegaan. U kunt dat ook. Kwaliteit gegarandeerd! Met vriendelijke groet, drs. Theo Koopman t.j.l.koopman@ziggo.nl

Heerlen (Limburg)
Lettergeniek is het creatieve tekstbureau van waarachter freelance tekstschrijver en redacteur Jenneke van Genechten zich verliest in haar pennenvruchten.? Aangenaam. Ik schrijf ontzettend graag. Mijn kinderlijke verhalen werden door de jaren heen een serieuzere aangelegenheid; ik maakte van mijn passie mijn beroep. Nu schrijf ik redactionele en commerciële teksten en specialiseerde me via de journalistiek in creatief schrijven. Bovendien denk ik actief met u mee en voorzie ik uw teksten en - indien gewenst - van fotografie. Ik weet de aandacht te trekken met het geschreven woord op een manier die perfect aansluit bij uw doelgroep en tekstdoel, met of zonder zoekmachineoptimalisatie (SEO).

Echt (Limburg)
Een goede vertaling is meer dan alleen woorden omzetten naar een andere taal. Door de tekst zo goed mogelijk af te stemmen op de lezer en diens cultuur help ik u ervoor te zorgen dat uw boodschap duidelijk overkomt. Om de kwaliteit van mijn vertalingen optimaal te houden vertaal ik uitsluitend volgens het moedertaalprincipe, dus van het Engels naar het Nederlands. Ook voor het redigeren van Nederlandse teksten kunt u bij mij terecht. Zaken die ik belangrijk vind in mijn werk: wederzijds respect, samenwerken met collega vertalers, zorgvuldigheid, duidelijke communicatie, nakomen van beloftes en afspraken, overleg, onderzoek, denken in oplossingen, streven naar perfectie.

Herten (Limburg)
Tekstschrijven vergt creativiteit, ervaring en inlevingsvermogen. De lezer op de juiste manier prikkelen, zorgen dat hij of zij geraakt wordt. Hermez Marketing & Communicatie schrijft creatieve long en short copy, verzorgt copy editing en biedt editing services. Ook schrijven we journalistieke teksten. Ons bureau werkt voor ondernemingen, overheden, stichtingen, magazines en reclamebureaus. U kiest voor Hermez Marketing & Communicatie in Roermond als elk woord raak moet zijn. Referenties: http://www.hermez.nl/hermez/referenties Opdrachtgevers: http://www.hermez.nl/hermez/klanten Tarieven tekstschrijven: 35-70 euro exclusief btw / uur.

Gronsveld (Limburg)
Situated in the most beautiful area of the country just outside Maastricht, we create names, logo's, stationaries, brochures, web sites, advertising campaigns et cetera. Amongst our clients are world leading art dealers, regional health care organisations, national market researchers and an international pharmaceutical company from Germany. What an incredible feeling it was to hear that our campaign did so enormously well in Mexico. Would you believe 100% brand awareness? That is what happens when you Keep it Simple and base your ads on the principle that a doctor is almost as normal as any other human being.

Roermond (Limburg)
Professionele tekstschrijver voor al uw artikelen, advertorials, webteksten, folderteksten, persberichten en ga zo maar door. Kaatje Schrijft iseen allround tekstbureau. Kaatje schrijft niet alleen, maar redigeert, corrigeert en adviseert! Of het nu gaat om een spraakmakend artikel, een informatieve brochure of een pakkende advertorial. Kaatje Schrijft lost al uw tekstproblemen op. Bent u op zoek naar een tekstschrijver met een vlotte pen? Een tekstschrijver die zorgvuldig en betrouwbaar is, waarmee u duidelijke afspraken kan maken én die flexibel is? Dan bent u aan het juiste adres.

Geleen (Limburg)
The Lingua Franca Academy is a small but very dynamic company. We provide training, coaching and translations. Everything related to language is our passion. Thanks to our broad network of freelancers, we can provide a wide range of works in various fields : translations, copywriting, rewriting, speech coaching, etc. Our scope not only concentrates on European languages, but we also offer Asian languages such as Malay (Bahasa Melayu) and Chinese (Mandarin). Don't hesitate to contact us for any information you might need !

Geleen (Limburg)
The Lingua Franca Academy is a small but very dynamic company. We provide training, coaching and translations. Everything related to language is our passion. Thanks to our broad network of freelancers, we can provide a wide range of works in various fields : translations, copywriting, rewriting, speech coaching, etc. Our scope not only concentrates on European languages, but we also offer Asian languages such as Malay (Bahasa Melayu) and Chinese (Mandarin). Don't hesitate to contact us for any information you might need !

Valkenburg (Limburg)
Na 20 jaar ervaring met taal en secretariële werkzaamheden voor diverse bedrijven, heb ik in 2010 besloten om zelfstandig door te gaan met datgene waar ik goed in ben: taalondersteuning in de breedste zin van het woord: brieven schrijven, notuleren, klachten afhandelen, corrigeren en redigeren van teksten, teksten schrijven voor website, magazine en nieuwsbrief en verder alle taalwerkzaamheden die een nauwkeurige en serieuze instelling vereisen waarbij de insteek is dat 100% inzet leidt tot 100% tevredenheid bij de opdrachtgever.

Populaire steden


Over Offerti
Contact
Over Offerti
Hoe werkt Offerti?
Veelgestelde vragen
Algemene voorwaarden
Privacyverklaring
Cookieverklaring
Sitemap

Werken met Offerti
Offertes aanvragen
Aanmelden als professional
Premium account
Partners/Affiliates
Bedrijvengids
Blog

Bedrijfsgegevens
Offerti BV
Noorderstraat 66
1017 TV Amsterdam
Kvk: 50196049
Bank: Triodos Bank
IBAN: NL54 TRIO 0198 3084 85
BTW-nr: NL8226.06.148.B01

© Offerti 2009-2018