Vertaler Engels-Nederlands gezocht voor vertalen van 26.000 woorden van logistieke termen: softwarebedrijf


8 juli 2021
Leiden
Zuid-Holland

Vakgebied Tekst / Vertaling
Deadline:
Zo snel mogelijk
Locatie:
Kan volledig op afstand (telefoon/e-mail/Zoom)
Vertaling:
Van Engels naar Nederlands

Omschrijving

Vertaler Engels-Nederlands gezocht voor vertalen van 26.000 woorden van logistieke termen: softwarebedrijf

Toelichting op de werkzaamheden:
Logistieke termen voor gebruik in software. 26.120 woorden.

Ik werk voor een softwarebedrijf en we zijn op zoek naar een partij die onze Warehouse Management Software
(WMS) kan vertalen van het Engels naar het Nederlands. Het gaat om termen en korte zinnen gerelateerd aan logistieke processen en software. Deze termen zullen in beeld komen bij eindgebruikers om hen te begeleiden bij processen in hun magazijn.
De termen die vertaald moeten worden zullen worden aangeleverd in .resx bestandsformaat, in het juiste programma ziet dit er uit als Excel tabellen met links de Engelse termen en rechts een leeg vak waar de Nederlandse vertaling moet
worden ingevuld. Het gaat voor nu om een totaal van 5.900 termen (dit kunnen losse woorden tot zinnen zijn) en 26.120 woorden. Dit aantal kan nog toenemen (niet afnemen), omdat ik nog wacht op documentatie van mijn software afdeling.

Als wij besluiten om voor u te kiezen zal ik u ook een document geven met een uitleg van de verschillende processen en termen binnen onze WMS, zodat u een duidelijk overzicht krijgt van de processen die vertaald moeten worden.

De volgende punten zijn van belang:
- Het vertaalbureau is bereid om een NDA (geheimhoudingsverklaring) te tekenen. Dit is omdat de documentatie die wij u opsturen inzicht geeft in de werking van onze WMS.
- Een vertaler met ervaring met het vertalen van logistieke processen. Bij voorkeur ook ervaring met vertalen van software.
- Zorgvuldigheid is erg belangrijk. Onze WMS wordt gebruikt door tienduizenden eindgebruikers en in Nederland zullen dan ook veel mensen die hun hele werkdag gebruikmaken van deze software. Het is dan erg belangrijk dat er geen fouten of onduidelijkheden in de software zitten.
- Open communicatie zal nodig zijn. Wij zien liever dat een vertaler veel mailt of belt met vragen over termen die niet helemaal duidelijk zijn, dan dat wij niks horen tijdens het hele proces en aan het einde een lijst met termen hebben die niet helemaal correct is.
- Snelheid is niet van belang.
---
Lengte van de tekst: 26.120 woorden

Brontaal: Engels

Doeltaal: Nederlands


Vertaler nodig?

Plaats uw aanvraag en ontvang binnen 24 uur meerdere offertes van vertalers. Gratis en zonder verplichtingen!
Offertes aanvragen »

Aanmelden als professional?

Wilt u offerte-aanvragen ontvangen en toegang krijgen tot nieuwe klanten? Meld u dan aan als professional op Offerti!
Aanmelden als professional »

Eerdere offerte-aanvragen voor een vertaler

Beëdigd vertaler Spaans-Nederlands gezocht voor vertalen van twee medische documenten over visuele problemen en arbeidsongeschiktheid
Toelichting op de werkzaamheden: Beëindigde vertaling van twee medische documenten over visuele problemen en arbeidsongeschiktheid. Twee paginas Brontaal Spaans Doeltaal Nederlands Deadline: Graag zo spoedig mogelijk... » meer
Beëdigd vertaler Nederlands-Engels gezocht voor vertalen van officieel document
Brontaal Nederlands Doeltaal Engels Toelichting Beëdigde vertaling van mijn diploma secundair onderwijs (1 pagina) van Nederlands naar Engels. Met officiële verklaring, handtekening en certificaat van de beëdigd vertaler. Digitale levering (PDF) is voldoende. Graag zo betaalbaar mogelijk (richtpri... » meer
Vertaler Nederlands - Engels gezocht voor vertalen van vonnis ivm visumaanvraag VS van ong 2500 woorden
Toelichting op de werkzaamheden: Vonnis ivm visumaanvraag VS van ong 2500 woorden Brontaal Nederlands Doeltaal Engels Deadline: Graag zo spoedig mogelijk... » meer
Beëdigd vertaler Nederlands-Engels gezocht voor vertalen van officieel document
Toelichting op de werkzaamheden: Het gaat om een VOG Brontaal Nederlands Doeltaal Engels Deadline: Graag zo spoedig mogelijk... » meer
Beëdigd vertaler Russisch-Nederlands gezocht voor vertalen van officieel document
Brontaal Russisch Doeltaal Nederlands Toelichting Verklaring ontneming ouderlijke rechten in Russisch/Oekraïense taal waarbij het aantal woorden en/of pagina's nog niet bekend is op het moment van schrijven. Deadline werkzaamheden Zo spoedig mogelijk... » meer

» Meer offerte-aanvragen voor vertalers

Over Offerti
Contact
Over Offerti
Hoe werkt Offerti?
Veelgestelde vragen
Algemene voorwaarden
Privacyverklaring
Cookieverklaring
Sitemap

Werken met Offerti
Offertes aanvragen
Aanmelden als professional
Premium account
Partners/Affiliates
Bedrijvengids
Blog

Bedrijfsgegevens
Offerti BV
Noorderstraat 66
1017 TV Amsterdam
Kvk: 50196049

© Offerti 2009-2026