Omschrijving:
Een juridisch correcte vertaling en het schrijven van een reactie op een vordering van een nog openstaande rekening van een Duits bouwbedrijf dat failliet is gegaan, maar zelf nog niet alle gemaakte afspraken is nagekomen, is met spoed nodig.
Het bedrijf heeft de bouw van het nieuwe huis van mijn ouders gerealiseerd, waarbij niet alles conform afspraak is geleverd, bepaalde zaken nog niet zijn opgeleverd en daarnaast zijn er enkele gebreken bij de oplevering.
Er is e-mail communicatie in het Duits afkomstig van het bedrijf waarin gesteld wordt dat voor 8 april betaald moet zijn, omdat anders juridische stappen gezet zullen worden. Het is een tekst vol juridische terminologie. Dus een beëdigd vertaler en advies en eventuele ondersteuning bij een adequate reactie in de juiste terminologie lijkt daarom nodig.
Vraag: Wat kunt u hierin betekenen?
Soort werkzaamheden:
Vertaling van een juridische tekst en mogelijk ook het helpen schrijven van een antwoord.
Bron- Doeltaal:
Van Duits naar Nederlands
Opleverdatum:
Er is sprake van een deadline
Locatie:
Woon in Arnhem, maar als u hier goed in bent en elders in het land woonachtig bent, dan kan het gewoon op afstand.
Tekstschrijver nodig?
Plaats uw aanvraag en ontvang binnen 24 uur meerdere offertes van tekstschrijvers. Gratis en zonder verplichtingen! Offertes aanvragen »
Aanmelden als professional?
Wilt u offerte-aanvragen ontvangen en toegang krijgen tot nieuwe klanten? Meld u dan aan als professional op Offerti! Aanmelden als professional »