Vertaler gezocht, Nederlands naar Spaans, voor vertaling Huwelijkse Voorwaarden
26 mei 2014
Vlaardingen Zuid-Holland
Vakgebied Tekst / Vertaling
Deadline:
Zo snel mogelijk
Deadline:
Zo snel mogelijk
Omvang:
Eenmalige opdracht
Omvang:
Eenmalige opdracht
Locatie:
Kan volledig op afstand (telefoon/e-mail/Zoom)
Locatie:
Kan volledig op afstand (telefoon/e-mail/Zoom)
Vertaling:
Van Nederlands naar Spaans
Vertaling:
Van Nederlands naar Spaans
Omschrijving
Beëdigd vertaler gezocht, Nederlands naar Spaans, voor vertaling Huwelijkse Voorwaarden
Omschrijving:
Vertaald moeten onze Huwelijkse voorwaarden. Het gaat vooral om de laatste twee pagina's.
Het zijn de huwelijkse voorwaarden van ons uit 1975, met daarin een uitgebreide verdeling van goederen. Dat is nu niet relevant en hoeft waarschijnlijk niet vertaald te worden.
Wij willen een huis kopen in Spanje en dit document accepteren ze niet omdat het in het Nederlands geschreven is.
Bewezen dient te worden dat wij niet in gemeenschap van goederen getrouwd zijn.
Soort werkzaamheden:
Vertaling van een officieel document.
Bron- Doeltaal:
Van Nederlands naar Spaans
Opleverdatum:
De deadline is flexibel
Locatie:
Kan eventueel (digitaal) opgestuurd kunnen worden.
Vertaler nodig?
Plaats uw aanvraag en ontvang binnen 24 uur meerdere offertes van vertalers. Gratis en zonder verplichtingen! Offertes aanvragen »
Aanmelden als professional?
Wilt u offerte-aanvragen ontvangen en toegang krijgen tot nieuwe klanten? Meld u dan aan als professional op Offerti! Aanmelden als professional »