Op zoek naar een goede en betaalbare vertaler?
| Plaats uw aanvraag op Offerti.nl |
| Onze vertalers reageren binnen 24 uur |
| U ontvangt meerdere offertes, gratis en vrijblijvend! |
Gratis offertes aanvragen »Eerdere offerte-aanvragen voor een vertaler
Categorie: Vertalen van officieel document
Beschrijf het document
Notariële Verklaring van Erfrecht.
Beëdigde vertaling nodig in Franse taal.
1,25 A4
Soort vertalwerk: beëdigde vertaling
Brontaal: Nederlands
Doeltaal: Frans
Wanneer moet de vertaling klaar zijn?
Zo spoedig mogelijk... »
Toelichting:
Ik ben op zoek naar een beëdigd vertaler voor het vertalen van een testament, verklaring van erfrecht en volmacht van het Nederlands naar het Spaans.
Beëdiging nodig: Ja
Brontaal: Nederlands
Doeltaal: Spaans
Aantal pagina's: naar verwachting 7, heb nog niet alles binnen
Type aanvraag... »
Type vertaling: officieel document, beëdigde vertaling
Toelichting:
Ik ben op zoek naar een beëdigd vertaler voor vertaling van een overlijdensakte van Grieks naar Nederlands of Engels.
Het document is digitaal beschikbaar.
Beëdiging nodig: Ja
Brontaal: Grieks
Doeltaal: Nederlands of Engels
Aan... »
Type vertaling: officieel document, beëdigde vertaling
Toelichting:
Het betreft ontslagpapieren en een overzicht van dienstverleden. Documenten heb ik digitaal beschikbaar. Het moet door een geacrediteerde vertaler vertaald worden t.a.v. een visum aanvraag voor Australië.
Beëdiging nodig: Ja
Brontaa... »
Toelichting op de werkzaamheden
Echtscheidingspapieren door beëdigd vertaler laten vertalen. Moet bij een Amerikaans paspoort gevoegd worden. Kan op papier maar ook digitaal worden aangeleverd.
Het zijn 2 bladzijdes A4. Het bevat tussen de 350 -400 woorden
Soort ... »
Toelichting op de werkzaamheden
Dit betreft de beëdigd vertaling van 2 stuks Bewijs van Nederlanderschap van Nederlands naar Engels...ongeveer 100 worden.
Soort vertaalwerk: beëdigde vertaling
Brontaal: Nederlands
Doeltaal: Engels
Deadline: op korte termijn... »
Type vertaling: juridisch, officieel document
Toelichting:
Wij hebben een juridische vertaling van Nederlands naar Engels nodig van onze algemene voorwaarden, statuten van de B.V. en uittreksel van de KvK. Dit zijn in totaal ongeveer 30 paginas.
Beëdiging nodig: Ja
Brontaal: Nederlands
Doeltaal: Engels
Aa... »
Toelichting op de vertaalwerkzaamheden
Beëdigde vertaling van havo- en hbov-diploma
Waarschijnlijk niet digitaal beschikbaar.
Soort vertaalwerk: beëdigde vertaling
Brontaal: Nederlands
Doeltaal: Engels
Deadline: op korte termijn... »
Toelichting op de werkzaamheden
Ik ben op zoek naar een beëdigd vertaler voor het vertalen van een Verklaring omtrent gedrag, beëdigd vertaald.
Document op papier beschikbaar.
Ruim 100 woorden.
Soort vertaalwerk: beëdigde vertaling
Brontaal: Nederlands
Doeltaal: Duits... »
Toelichting op de vertaalwerkzaamheden
Voorlopige voorziening van de uitspraak van de rechtbank te Amsterdam.
4 Pagina's.
Type werk: Vertaling
Type aanvraag: Particulier
Vertaling van: Nederlands
Vertaling naar: Perzisch
Beëdiging: Beëdiging nodig
Vakgebied: Juridisch
Kwaliteitsniveau: Snelle... »
Toelichting op de werkzaamheden
Het gaat om 2 officiële uittreksels bevolkingsregister.
Moet gedaan worden door een vertaler die aangemeld is bij het Portugese consulaat in den Haag.
Met een stempel van de vertaler.
Het is erg dringend.
Ik kan de papieren evt faxen en persoonlijk ophalen.
moet voor donderdag 8 ... »
Type vertaling: officieel document
Toelichting:
Beëdigde vertalingen nodig voor aanmelding van een universiteit in Zuid-Korea. In verband met drie aanmeldingen, moeten alle documenten in drievoud.
Deze betreffen voor nu:
een cum laude vwo diploma van 2016 (+-100 woorden)
twee cijferlijsten (identiek op 1 woo... »
Soort vertaling: officieel document
Toelichting:
Ik zoek een beëdigd vertaler voor vertalen bank afschrift en brief van de belasting dienst. In totaal 2 paginas. Van Nederlands naar Engels voor passport renewel.
Beëdiging nodig? Ja
Brontaal: Nederlands
Doeltaal: Engels
Aantal woorden/paginas: 2... »
Soort vertaling: officieel document
Toelichting:
Ik zoek een beëdigd vertaler voor een vertaling van echtscheiding van Nederlands naar Turkisch
Beëdiging nodig? Ja
Brontaal: Nederlands
Doeltaal: Turks
Aantal woorden/paginas:... »
Soort vertaling: officieel document
Toelichting:
Ik zoek een beëdigd vertaler voor vertaling geboorte akte van Arabisch naar Turkisch
Beëdiging nodig? Ja
Brontaal: Arabisch
Doeltaal: Turks
Aantal woorden/paginas... »
Type vertaling: officieel document
Toelichting:
Voor een inschrijving bij de gemeente hebben wij een vertaling van een Griekse geboorteakte nodig (Naar het Nederlands of naar het Engels) door een beëdigd vertaler.
Beëdiging nodig: Ja
Brontaal: Grieks
Doeltaal: Nederlands of Engels
Aantal pagina's... »
Soort vertaling: officieel document
Toelichting:
Ik zoek een beëdigde vertaler voor het vertalen van een Griekse geboorteakte naar het nederlands voor eerste vestiging in Rotterdam. Document is digitaal beschikbaar, ongeveer 100 woorden.
Beëdiging nodig? Ja
Brontaal: Grieks
Doeltaal: Nederlands
Aanta... »
Type vertaling: officieel document
Toelichting:
Op zoek naar beëdigd vertaler voor het vertalen van een belastingformulier van Italiaans naar Nederlands.
Beëdiging nodig?: Ja
Brontaal: Italiaans
Doeltaal: Nederlands
Aantal woorden:... »
Soort vertaling: officieel document
Toelichting:
Ik zoek een beëdigd vertaler voor het vertalen van een Akte van oprichting + Aandeelhouders overzicht van Nederlands naar Engels voor mijn bedrijf (ik maak kleding). Het aandeelhoudersoverzocht is eigenlijk maar 1 pagina vertalen en daarna alle namen erinzetten. Ben... »
Soort vertaling: officieel document
Toelichting:
Ik zoek een beëdigd vertaler. Betreft een spoed vertaling van mijn Nederlandstalige uitreksel adoptie acte naar het Engels
Legalisatie moet voor 1 september 2016.
Beëdiging nodig? Ja
Brontaal: Nederlands
Doeltaal: Engels
Aantal woorden/paginas:... »
Soort vertaling: Officieel document
Toelichting:
Ik zoek een bëdigd vertaler voor het vertalen van Entscheid Amtsgericht Luzern / Zwitserland van het Duits naar het Nederlands. Het document bevat 12 pagina's.
Beëdiging nodig: Ja
Brontaal: Duits
Doeltaal: Nederlands
Aantal pagina's: 12... »
Toelichting:
Ik zoek een vertaler voor het vertalen van een uittreksel BRP naar vereenvoudigd Chinees.
Beëdiging nodig? Ja
Brontaal: Nederlands
Doeltaal: Chinees
Aantal woorden/paginas:... »
Beëdigd vertaler Nederlands - Portugees gezocht voor vertaling geboorteakte
Toelichting op de werkzaamheden
Vertaler gezocht. Geboorteakte omzetten naar Portugees
Soort vertaalwerk: beëdigde vertaling
Brontaal: Nederlands
Doeltaal: Portugees... »
Toelichting op vertaalwerk:
Het betreft de beëdigde vertaling van de Mexicaanse geboorte akte
Lengte van de tekst
Ik ben niet zeker van het exacte aantal woorden, maar dit zal de 500 woorden niet voorbij gaan.
Soort vertaalwerk: beëdigde vertaling
Brontaal: Spaans (Mexico)
Doeltaal: Nederlands... »
Toelichting:
Ik zoek een beëdigd vertaler voor het vertalen van alle documenten (die nodig zijn voor de MVV aanvraag) van Russisch naar Nederlands. Het gaat om:
1.Geboorteakte Elmira
2.Geboorteakte Kachina
3.Gelegaliseerde verklaring van niet-gehuwd zijn
Beëdiging nodig: ja
Brontaal: Russisch
Doeltaal:... »
Toelichting op de werkzaamheden
Het gaat om een beëdigde vertaling van een diploma en cijferlijst atheneum, die nodig is voor de aanmelding bij een buitenlandse universiteit.
Het gaat om ongeveer 300 woorden.
Zowel het diploma als de cijferlijst zijn door DUO gelegaliseerd.
Soort werkzaamheden: beëdigde ve... »
Toelichting:
Nationale huwelijksakte vertalen
Type werk: vertaalwerk
Beëdiging: Beëdiging nodig
Brontaal: Turks
Doeltaal: Engels
Aantal pagina's: 1 brief... »
Toelichting:
Geachte heer/mevrouw,
Ik wil graag mijn geneeskunde diploma's laten vertalen in het Turks.
Ik zoek een beëdigd vertaler.
Het gaat ongeveer om 1450 woorden.
Graag ontvang ik een offerte van u.
Met vriendelijke groet
Beëdiging nodig: ja
Brontaal: Nederlands
Doeltaal: Turks
Aantal... »
Toelichting:
Hoi, ik ben op zoek naar een beëdigd vertaler voor mijn documenten. Diploma's en studiecertificaat, in totaal 8 blaadjes.
thema: tandheelkunde
Ik kan ook een e- mail sturen met de foto's van de documenten.
Hartelijk bedankt.
Groeten.
Beëdiging: Beëdiging nodig
Brontaal: Sp... »
Toelichting:
Ik heb een beëdigde vertaling nodig van een Technisch document van het Engels naar het Roemeens.
Brontaal: Engels
Doeltaal: Roemeens
Beëdiging: Beëdiging nodig
Aantal woorden: 450
Vakgebied: Technisch
Kwaliteitsniveau: Perfecte vertaling (voor publicatie)... »