Op zoek naar een goede en betaalbare vertaler?
| Plaats uw aanvraag op Offerti.nl |
| Onze vertalers reageren binnen 24 uur |
| U ontvangt meerdere offertes, gratis en vrijblijvend! |
Gratis offertes aanvragen »Eerdere offerte-aanvragen voor een vertaler
Categorie: Algemeen vertaalwerk
Voor ons bedrijf zoeken wij een vertaler voor een vertaling van Nederlands naar Engels, van een eenvoudige beschrijving in een Word bestand van 1.546 woorden. Met behoud van de opmaak.
Het gaat om een gebruiksaanwijzing voor een product om zilver op te lossen in water.
Er is geen vakkennis benodigd.... »
Ik ben op zoek naar een vertaler voor het vertalen van een website over transport.
Het gaat om de website van een ondernemer in de transportwereld (vervaardiging van transportmiddelen). De site bestaat uit 29 pagina's en moet vertaald worden in zowel Engels, Duits als Frans. Ik ontvang graag een totaalofferte. Tekst ... »
Ik ben op zoek naar een part-time vertaler voor een beëdigde vertaling van een officieel document van het Chinees (Mandarijn) naar het Nederlands.
Omschrijving:
Het gaat om een Chinees universitair diploma en cijferlijst met als doel het aanvragen van onderwijsbevoegdheid in Nederland. Diploma: 1 pagina 100-150 woo... »
Ik ben op zoek naar een vertaler voor het vertalen van een kindergedicht van het Nederlands naar het Duits.
Het is een kindergedicht, bestaande uit 9 coupletten van 4 zinnen. Er is dus enige vrijheid van vertaling nodig want in het Duits moet het ook zoveel mogelijk rijmen... »
Ik ben op zoek naar een vertaler voor een beëdigde vertaling van een vonnis (rechterlijke uitspraak) van het Nederlands naar het Engels.
Omschrijving:
Het betreft een vonnis/rechterlijke uitspraak: ongeveer
Opleverdatum:
Er is sprake van een deadline: 27 juli moet het binnen zijn.... »
Ik ben op zoek naar een vertaler voor een beëdigde vertaling van een officieel document van het Nederlands naar het Engels.
Omschrijving:
Uitspraak echtscheiding door de rechtbank... »
Ik ben op zoek naar een vertalen voor een beëdigde vertaling van een officieel document van het Nederlands naar het Engels.
Omschrijving:
Verklaring van erfrecht
Opleverdatum:
De deadline is flexibel... »
Het gaat om het vertalen van de complete website van het Nederlands naar het Engels en Duits.
Met ons bedrijf bouwen we allerlei verschillende soorten sauna's. De vertaler hoeft geen specifieke kennis van dit onderwerp te hebben.
Opleverdatum:
De deadline is flexibel, een aantal weken.
De lengte van de tekst ... »
Het gaat om twee diploma's (middelbare school en bachelor) die van het Oekraïens naar het Nederlands vertaald dienen te worden (ongeveer 565 woorden).
Opleverdatum:
De deadline is flexibel
Het moet een beëdigd vertaler zijn.... »
Ik ben op zoek naar een vertaler voor een beëdigde vertaling van een officieel document.
Het gaat om door de IND gevraagde gelegaliseerde Braziliaanse documenten t.b.v. aanvraag MVV waaronder:
- geboorteakte;
- ongehuwd verklaring;
- verklaring van goed gedrag.
Opleverdatum:
De deadline is flexibel.... »
Het gaat om een letter of recommendation van circa 1 A4 pagina. Ik wil graag de vertaling van het Nederlands naar zowel het Engels als het Spaans.
Opleverdatum:
De deadline is flexibel.... »
Ik ben op zoek naar een vertaler voor een beëdigde vertaling van een officieel document.
Omschrijving:
Het betreft een Nederlands Gymnasium Diploma en een cijferlijst.... »
Ik ben op zoek naar een vertaler voor het vertalen van onze gehele webshop van het Nederlands naar het Frans.
Het bestand heeft een hele grote inhoud, maar er is wel 60% herhaling in de website teksten.
Vakkennis is niet noodzakelijk.
Opleverdatum:
De deadline is flexibel
Ik heb voorkeur voor e-mailcontact in e... »
Ik ben op zoek naar een vertaler voor een beëdigde vertaling van een officieel document van het Nederlands naar het Italiaans.
Het gaat om een echtscheiding, aangaande een verweerschrift dat voor 20 juli bij de rechtbank in Italië moeten zijn ingediend. Het betreft ook de voogdij over een 2-jarig jongetje. Wie ... »
Het gaat om het vertalen van een cv, 2 A-4 pagina's van het Nederlands naar het Engels.... »
Soort werkzaamheden:
Beëdigde vertaling van een officieel document.
Omschrijving:
Huwelijkse voorwaarden
Opleverdatum:
Er is sprake van een deadline, we moeten dit zo snel mogelijk binnen hebben.
Lengte tekst:
2.498 woorden... »
Omschrijving:
Het gaat om een handboek voor de congresontwikkelaar. Circa 185 paginas in een ruime opmaak.
Opleverdatum:
De deadline is flexibel... »
Ik ben op zoek naar een vertaler voor het vertalen van een rechtbankvonnis van ongeveer 4 A-4 pagina's van het Arabisch het Nederlands.
Opleverdatum:
De deadline is flexibel... »
Het gaat om een beëdigde vertaling van officiële documenten van het Engels naar het Duits en van officiële documenten van het Nederlands naar het Duits.
Omschrijving:
- Police certificate - 100 woorden (Engels - Duits);
- Bewijs promotie - 100 woorden (Engels - Duits);
- 2 x Artsenbul (Nederlands - Duit... »
Het betreft Nederlandstalige diploma's die moeten worden vertaald naar het Engels op basis van de volgende inschrijvingsvereisten voor een Engelse universiteit:
If the transcript/statement of results is not in English, please provide both the original copy and a translation, stamped and signed by an official translat... »
Ik ben op zoek naar een vertaler voor een Nederlandse zakelijke brief naar het Duits. Het gaat om een verzoek aan een handpoppenproducent om toestemming te krijgen handpoppen te gebruiken als hoofdpersoon in nog te verschijnen kinderboeken. Ik kies hierbij voor een vertaler omdat ik geen verwarring wil laten ontstaan over d... »
Het betreft een vertaling van een MBO diploma Nederlands, dat naar het Engels vertaald moert woorden, om in Schotland een HBO opleiding te doen.
Het moet een beëdigd vertaler zijn.... »
Wij zijn op zoek naar een beëdigd vertaler voor het vertalen van een uittreksel van een huwelijksregister uit Curaçao van het Nederlands naar het Engels. Het is voor een adoptieprocedure uit China en het moet op zeer korte termijn vertaald zijn. Eventueel hebben we de vertaaltekst nog van de vorige procedure en ... »
Ik zoek een beëdigd vertaler, die een Indonesische geboorteakte naar het Nederlands kan vertalen. De lengte van de geboorteakte is ongeveer 100 woorden.... »
Het gaat om het vertalen van een diploma van het Engels naar het Nederlands.... »
Vertaling in het Engels van een boek over gezond en slank door het leven gaan door een goede levensstijl.
Het boek is nu in de 5de druk en bevat 175 pagina's. De vertaler moet perse een vrouw zijn en verstand hebben van een gezonde levensstijl en biologische voeding, gif in voedsel, E- nummers et cetera.
In eerste... »
Het betreft de vertaling van 2 websites vanuit het Nederlands naar:
- Engels,
- Frans,
- Duits,
- Italiaans.
Het betreft hier een home-page en diverse pagina's. Deze pagina's staan niet allemaal vol met tekst.
Er is geen specifieke kennis nodig voor dit vertaalwerk.... »
Graag willen wij onze website laten vertalen. Totaal zijn dit 4747 woorden, verdeeld over 32 kleine tekstbestanden. Graag ontvangen wij ze op eenzelfde manier retour. Mag ook in een andere vorm, zolang ze maar goed herkenbaar zijn. Graag zien we ene duidelijke indicatie van de prijs tegemoet voor dit wekr in totaal.... »
Het gaat om een Verklaring omtrent gedrag.
Dit is een standaard document qua opmaak en aantal woorden dus voor de informatie omtrent het aantal woorden verwijs ik naar de website van de rijksoverheid: http://www.rijksoverheid.nl/documenten-en-publicaties/brochures/2012/03/13/voorbeeld-vog.html
Ik heb dit document alle... »
Ik heb een beëdigde vertaling nodig van een cijferlijst van het vwo. Van nederlands naar Duits. Ik moet dit uiterlijk 14 juli hebben. Ik heb dit bestand zowel op papier als digitaal (ingescant).... »