Op zoek naar een goede en betaalbare vertaler?
| Plaats uw aanvraag op Offerti.nl |
| Onze vertalers reageren binnen 24 uur |
| U ontvangt meerdere offertes, gratis en vrijblijvend! |
Gratis offertes aanvragen »Eerdere offerte-aanvragen voor een vertaler
Categorie: Vertalen van een commerciële tekst
Ik wil mijn website volledig laten vertalen van het Nederlands naar het Duits.
Het betreft ongeveer 20 pagina's aan platte tekst.... »
Ik zou graag een Powerpointpresentatie laten vertalen van het Nederlands naar het Engels.
Het gaat om 23 slides met 1920 woorden, ik heb het document digitaal beschikbaar.
Ons bedrijf is een BV met 4 vaste mensen en een groot aantal trainees. Wij organiseren traineeships voor bedrijven. De bedrijfsnaam willen we pas... »
We zijn op zoek naar een vertaler voor het vertalen van verschillende soorten teksten voor ons bedrijf in relatiegeschenken.
De teksten worden aangeleverd in Excel, het zijn in totaal ongeveer 44.872 woorden. Het gaat om assortimentsbeschrijvingen (producten, dagjes uit, goede doelen omschrijvingen et cetera), het gaat o... »
Het gaat om de vertaling van een nieuwe website: een populaire, non-profit crowdfundingwebsite voor filmmakers. De vertaling is van Nederlands naar Engels. De vernieuwde NL website is nog niet online.
Onderdeel van de vertaling is een faq, instructies voor donateurs & filmmakers, privacy policy, general conditions: totaa... »
Het gaat om een website tekst van 2.000 woorden. Het gaat om een vakantieresort op Curacao. De tekst is eenvoudig, makkelijk te begrijpen en door ondergetekende geschreven (in geval toelichting noodzakelijk is). De tekst moet in het USA Engels en het Duits worden vertaald. Het document is digitaal in Word beschikbaar. Voor ... »
Voor het vertalen van een commerciële presentatie van het Nederlands naar het Duits ben ik op zoek naar een vertaler.
Het is een heel klein klusje, maximaal een uur werk schat ik. Het gaat om een commerciële presentatie met enkele Nederlandse zinnen die ik in het Duits nodig heb. Ik heb een PDF beschikbaar. Ik ... »
Voor ons bedrijf zijn we op zoek naar een vertaler die op korte termijn verschillende teksten voor ons kan vertalen van het Nederlands naar het Engels.
Lengte tekst:
15.000 woorden
De teksten zijn digitaal beschikbaar, dus de vertaler kan gewoon op afstand werken.
Het betreft het vertalen van Nederlandse website, ... »
Voor de voice-over tekst van een bedrijfsfilm ben ik op zoek naar een vertaler die de vertaling van Nederlands naar 6 verschillende talen kan verzorgen: Duits, Engels, Pools, Frans, Italiaans en Spaans.
Omschrijving:
Het gaat om een voice-over tekst voor een bedrijfsfilm, waarvan een deel ook in beeld wordt gebracht. D... »
Graag zou ik teksten laten vertalen van Nederlands naar Engels. Het gaat om teksten voor een vakantiehuis in Spanje (websiteteksten, algemene voorwaarden, informatiebrochure).
In totaal gaat het om ongeveer 4.000 a 4.500 woorden.
Binnen ongeveer een maand zouden we wel graag de vertaling af willen hebben.... »
Voor mijn bedrijf ben ik met spoed op zoek naar een vertaler voor het vertalen van een menukaart van het Nederlands naar het Frans.
Dit is een ongeveer een halve A-4 pagina.... »
Ik ben op zoek naar een vertaler voor het vertalen van een menukaart van het Nederlands naar het Frans.
De lengte van de tekst is ongeveer 1 pagina.
Ik heb voorkeur voor contact via e-mail/ het systeem van Offerti.nl in eerste instantie.... »
Ik ben op zoek naar een vertaler voor het vertalen van een menukaart van het Nederlands naar het Chinees.
De lengte van de tekst is ongeveer 1 pagina.... »
Het gaat om een duiven-veilingsite die wij vertaald ook willen hebben in het Chinees.... »
Met onze organisatie bieden we verschillende reisprogramma's aan, graag zouden we onze website laten vertalen.... »
Graag offerte voor het volgende:
Het betreft een tekst voor op een website.
Onderwerp: Bed & Breakfast
De omvang is 200 woorden in het Nederlands.
Het gaat om:
1. Het nakijken van de Nederlandse tekst.
2. Het vertalen van de tekst naar de talen Engels, Duits en Frans.
3. Graag niet 1 op 1 vertalen, maar naar wat ge... »
Het gaat om een rapport over de politieke situatie en voorwaarden van de EU. De tekst bevat 3.150 woorden. Het gaat niet om een beëdigde vertaling en de tekst is digitaal beschikbaar.
De deadline is voor 25 juni.... »