Op zoek naar een goede en betaalbare vertaler?
| Plaats uw aanvraag op Offerti.nl |
| Onze vertalers reageren binnen 24 uur |
| U ontvangt meerdere offertes, gratis en vrijblijvend! |
Gratis offertes aanvragen »Eerdere offerte-aanvragen voor een vertaler
Categorie: Vertalen van officieel document
Toelichting op de werkzaamheden:
Ik zou graag een 'aantekening mondeling vonnis' van 1 A4 beëidigd vertaald willen van het Nederlands naar het Engels.
---
Lengte van de tekst: 1 A4
Brontaal: Nederlands
Doeltaal: Engels
Deadline:
Graag zo spoedig mogelijk... »
Toelichting
Tbv mijn aanvraag voor een Amerikaans paspoort heb ik de volgende documenten te vertalen en legaliseren:
1. een kopie van mijn geboorteakte (1 pagina)
2. een rechterlijke uitspraak aangaande mijn adoptie (1,5 pagina)
3. een akte van berusting (<100 worden)
4. dossier van de Raad voor de Kinderbescherming... »
Toelichting op de werkzaamheden:
Onze dochter gaat voor uitwisseling naar Dominicaanse Republiek, een paar documenten moeten in het Spaans worden vertaald.
Brontaal
Nederlands
Doeltaal
Spaans
Toelichting
2 pagina's.
Deadline werkzaamheden
Zo spoedig mogelijk
---... »
Toelichting op de werkzaamheden:
Graag een vertaling van een diploma vanTurks naar Nederlands.
---
Lengte van de tekst: 1 diploma
Brontaal: Turks
Doeltaal: Nederlands
Deadline:
Graag zo spoedig mogelijk... »
Toelichting op de werkzaamheden:
Ik zou graag een schooldocument dat bestaat uit 3 A4 vanuit Nederlands naar Grieks vertalen.
---
Lengte van de tekst: 3 A4
Brontaal: Nederlands
Doeltaal: Grieks
Deadline:
Graag zo spoedig mogelijk... »
Toelichting op de werkzaamheden:
Vertaling tekst : Frequently Asked Questions (telkens vraag en bijhorend antwoord vertalen)
- van Nederlands naar Frans;
- 58 pagina's;
- 14 000 woorden.
---
Lengte van de tekst: 14.000 woorden
Brontaal:
Nederlands
Doeltaal:
Frans
Deadline:
Verkoop Huizen Toeristense... »
Toelichting op de werkzaamheden:
Gaat om het vertalen van Spaanse scheidingspapieren.
---
Lengte van de tekst: 2 pagina's
Brontaal: Spaans
Doeltaal: Nederlands
Deadline:
Graag zo spoedig mogelijk... »
Toelichting
Nederlandse geboorte akte met latere vermelding van erkenning
Vakkennis gewenst
Brontaal
Nederlands
Doeltaal
Turks
---
Lengte van de tekst: 2 pagina's
Deadline:
Graag zo spoedig mogelijk... »
Toelichting op de werkzaamheden:
Ik wil een brief vertalen van Nederlands naar Engels.
---
Lengte van de tekst: ik weet het niet maar ongeveer 200 woorden
Brontaal: Nederlands
Doeltaal: Engels
Deadline:
Graag zo spoedig mogelijk... »
Toelichting
Ik ben van plan om binnenkort mijn activiteiten uit te breiden naar België. Hiervoor moet een 2 talige website gebouwd worden.
De website bouw ik zelf, maar Frans is niet mijn sterkste kant en aangezien mijn klanten meest zakelijke klanten zullen zijn, staat het zo onproffessioneel om het vanuit Google t... »
Vertaler (Turks - Nederlands) gezocht voor vertalen van officieel document
Toelichting op de werkzaamheden:
Een Turks eigendomsbewijs en een brief van de bank ruim 150 woorden
---
Lengte van de tekst:
Brontaal: Turks
Doeltaal: Nederlands
Deadline:
Graag zo spoedig mogelijk... »
Toelichting op de werkzaamheden:
Wat wilt u laten vertalen?
ik wil mijn verblijfsvergunning, akte van partnerschap en salariesstrook laten vertalen.
Brontaal
Nederlands
Doeltaal
Engels
Deadline werkzaamheden
Graag binnen 1 maand... »
Toelichting op de werkzaamheden:
Uittreksel bevolkingsregister Echtscheidingsakte, laten vertalen.
Brontaal: Turks
Doeltaal: Nederlands
Deadline: Zo spoedig mogelijk
---... »
Beëdigd vertaler (Nederlands) gezocht voor vertalen van officieel document
Toelichting op de vertaal-werkzaamheden:
Het gaat om een Turkse ongehuwdheidsverklaring.
Brontaal
Turks
Doeltaal
Nederlands
Deadline werkzaamheden
Zo spoedig mogelijk
Deadline:
Graag zo spoedig mogelijk... »
Toelichting op de werkzaamheden:
Het gaat om een uittreksel van het geboorteregister vanuit Colombia. Het document kan ik pas op maandagochtend 25 juni aanleveren en heb het document reeds nodig op dinsdagmiddag 26 juni.
Brontaal
Spaans
Doeltaal
Nederlands
Deadline werkzaamheden
Graag binnen 1 dag van levering
... »
Toelichting
Vertaler gezocht voor een akte van levering en een hypotheekakte.
Totale lengte van materiaal: gaat om de volledige akte
Brontaal
Nederlands
Doeltaal
Spaans
Deadline werkzaamheden
Zo spoedig mogelijk... »
Toelichting
Het betreft onze huwelijks akte. Getrouwd in St Petersburg en willen ons huwelijk registreren in Den Haag. De registratie moet gedaan worden door een beedigd vertaler, naar de richtlijnen van de Gemeente Den Haag, huwelijksregistratie bureau.
Met vriendelijke groet,
Brontaal
Russisch
Doeltaal
Nederland... »
Toelichting op de werkzaamheden:
Wij zijn op zoek naar een vertaler die (bouw) technische tekst kan omzetten in het Engels.
Graag ontvangen wij een offerte gebaseerd op 2100 woorden.
Type aanvraag: zakelijk (projectontwikkelaar)
Lengte van de tekst: 2100 woorden
Brontaal: Nederlands
Doeltaal: Engels
Deadlin... »
Toelichting op de werkzaamheden:
Uittreksel register van gezag, Nederlands vertalen maar Engels .
Brontaal: Nederlands
Doeltaal: Engels
Deadline: Graag zo spoedig mogelijk... »
Toelichting op de werkzaamheden:
Vertalen Engels testament naar het Nederlands.
Lengte van de tekst: gaat om gehele testament
Brontaal: Engels
Doeltaal: Nederlands
Deadline: Graag zo spoedig mogelijk... »
Toelichting op de werkzaamheden:
Uittreksel bevolkingsregister, echtscheidingsakte
Brontaal
Turks
Doeltaal
Nederlands
Deadline werkzaamheden
Zo spoedig mogelijk... »
Toelichting op de werkzaamheden:
Beëdigde vertaling nieuw huurcontract van Duits naar Nederlands met aanpassingen.
Waarschijnlijk 1000 woorden
Lengte van de tekst: 1000 woorden
Brontaal: Duits
Doeltaal: Nederlands
Deadline:
Graag zo spoedig mogelijk... »
Toelichting op de werkzaamheden:
Ik wil graag iets laten vertalen van Servisch naar Duits.
---
Lengte van de tekst:
Brontaal: Servisch
Doeltaal: Duits
Deadline:
Graag zo spoedig mogelijk... »
Toelichting op de werkzaamheden:
Ik wil graag een echtscheidingsdocument van het Turks naar het Engels laten vertalen
---
Lengte van de tekst: 1 echtscheidingsdocument
Brontaal:
Turks
Doeltaal:
Engels
Deadline:
Graag zo spoedig mogelijk... »
Toelichting op de werkzaamheden:
Samenlevingscontract vertalen van Nederlands naar Engels.
In Leiden.
Brontaal
Nederlands
Doeltaal
Engels
Deadline werkzaamheden
Binnen 2 weken
---... »
Toelichting op de werkzaamheden:
Toelichting invullen volmacht, volmacht en begeleidende mail van Nederlands naar Duits en van Nederlands naar Engels.
We gebruiken deze bij onze zaken en waarin wij ook advies en begeleiding geven et cetera.
---
Lengte van de tekst:
Brontaal: Nederlands
Doeltaal: Duits en Engels
... »
Toelichting op de werkzaamheden:
Gaat om een beëdigde vertaling van VOG vertaling.
Brontaal
Nederlands
Doeltaal
Engels
Deadline werkzaamheden
Zo spoedig mogelijk
---... »
Toelichting op de werkzaamheden:
4 pagina's dienen vertaald te worden van het Engels naar het Nederlands.
Het is voor een rechtszaak.
Brontaal
Engels
Doeltaal
Nederlands
---
Lengte van de tekst: 4 pagina's
Deadline:
Graag zo spoedig mogelijk... »
Toelichting op de werkzaamheden:
Ik heb een document dat al vertaald is door beëdigd vertaalster maar ik mis nog een wbtv nummer, kunnen jullie mij daarmee helpen?
Brontaal
Spaans
Doeltaal
Nederlands
Deadline werkzaamheden
Zo spoedig mogelijk... »
Toelichting op de werkzaamheden:
Dutch-English translation at the notary of the house buying documents (2 hours oral consecutive translation)
---
Lengte van de tekst:
2 uur mondeling vertalen
Brontaal: Nederlands
Doeltaal: Engels
Deadline:
Graag zo spoedig mogelijk... »